Stancu kadrodan çıkartıldı!
Romanya A Milli Takımı kadrosunda bulunan Stancu'dan kötü haber geldi.
Bursaspor‘un 30 yaşındaki tecrübeli forveti Bogdan Stancu bugün Türkiye A Milli Takımı ile karşılaşacak olan Romanya Milli Takım kadrosundan çıkarıldı. Hafif sakatlığı nedeniyle riske edilmeyip kadrodan çıkartılan Stancu‘nun bugün Bursa‘ya gelerek çalışmalara katılması bekleniyor.
iyi yapmışlar yoksa kubilaya talim edeceğiz.
Talim etmek deyimi ne anlama geldiğini bilmiyorsun . hadi buna birşey diyemem . bilmemek ayıp değil . ama bilmemene rağmen internette bir tıkla öğrenebilecek ken öğrenmeden bir de cümle içinde kullanıyorsun.
Beni eksileyenlerden biri gerekçesini yazabilir mi zahmet olmazsa türkçenin doğru kullanılmasını istediğim için haksız mı oldum ?? Bu sitedeki insan profilinin kalitesizliğini bir kere daha ispatladınız bana . durmak yok cahilliğe devam …
Türkçe’nin doğru kullanılmasını istiyorsan önce Türkçe’nin “T”sini büyük yaz. Laf sokayım derken komik duruma düşme. Kaldı ki verilen artılar ve eksiler her şeyi açıklıyor.
bak nokta efendi, talim etmek hep aynı şeyi yemek zorunda kalmak diye tanımlanıyor tdk da. Bunun mecazı da kubilayı forvet diye 11 de çıkarmak zorunda kalmak demek.Merak etme sen, benim türkçem iyidir. Şimdi mort oldun mu bakalım?
Ayrıca ben ölmedim hala yaşıyorum . mort olmak argoda ölmek anlamına gelir . bu durum sende alışkanlık yapmış .
Senin bahsettiğim mecazi anlamın kubilayın ilk 11 de oynayacak olmasıyla hiçbir alakası yok . kubilay bu sezon daha süre bile almadı doğru dürüst . kubilayı sürekli 11 de oynatmak zorunda kalmıyoruz . talim etmiyoruz yani senin dediğin mecazi anlama göre anlatabildim mi ??
Türkçe’n iyi madem, o zaman Türkçe’nin “T”sini büyük yaz önce. Türkçe’nin iyi olması sadece lafla olmuyor. Ayrıca mort olmak ölmek demek, onu ne anlamla yazmaya çalıştığını anlıyorum ama daha farklı bir kelime kullanman daha doğru olurdu (ör. sustun mu?).
ne kadar saçma bir diyalog arkadaşlar
Zaten tek forvet oyuncumuz.
Bu adam iyi, biraz sabredelim ve destekleyelim.
türkiyeye geldiğinden beri(bizdeki geçen sene hariç) her sene kemiksiz 10-12 gol ortalaması var.Sorun Stancuyu zorlayacak onu yedeğe atacak forvet oyuncumuz olmayışı.
Mantikli katiliyorum.. zorlayan forvet olsa oynar?
Milli takım vitrini sayesinde sezon sonunda 2-2,5 milyon euro gibi iyi bir bedele okutabilirdik
ama umarım uzun süreli sakatlıklar yaşamaz
Bazı arkadaşlar Türkçe’nin doğru kullanımı üzerinden münakaşa içerisine girmiş. Ya siz önce o Türkçe’nin “T”sini büyük yazın ondan sonra konuşun burada. Boş yapmayın.
Türkçe’nin değil, Türkçenin olacak. Türkçe, İngilizce gibi dil isimlerine gelen ekler kesme işaretiyle ayrılmaz.
TDK hazretleri ne derse o olur yani, vay arkadaş, koca Türkiye’nin konuştuğu dil bir avuç sözde profesöre kalmış. MEB’in sınav sistemiyle oynadığı gibi Türkçe ile oynuyorlar, yetişemiyoruz hızlarına. Önce inceltme işaretini kaldırdılar şimdi de dil isminin yanına gelen kesme işaretini de kaldırmışlar. Yakında bazı harfleri de gereksiz diye kaldırırlar. Anlamak mümkün değil bunları. Neyse, hatırlattığın için yine de sağ ol ama Türkçeye sahip çıkmamız lazım.
He bu arada bir hatırlatmada da ben bulunayım: Türkçenin de yazsam Türkçe’nin de yazsam yazının altında kırmızı çizgi belirmiyor, yani “bilgisayara göre” her ikisi de doğru.
Kural, kuraldır. Sistematik her şey gibi dillerin de kuralları vardır. Tıpkı sizin dil isimlerinin büyük harfle yazılması gerekliliğini vurgulamanız gibi. Dile sahip çıkmak istiyorsak evvela bu işin erbabı olan insanlara saygı duyarak başlayalım. Hürmetle…